charter翻译(graph、chart、diagram的区别)

您所在的位置:网站首页 diagram figure chart graph的区别 charter翻译(graph、chart、diagram的区别)

charter翻译(graph、chart、diagram的区别)

2023-04-14 16:25| 来源: 网络整理| 查看: 265

本文目录graph、chart、diagram的区别acting on the basis of the charter是什么意思夹包机用英语怎么说private crewed charter 什么意思英语let me take a look at you怎么翻译charter school 的准确翻译这句话中it 是指什么graph、chart、diagram的区别

1、侧重点不同

diagram侧重于带有注释的图表,流程图。

chart指航海地图,也指图表。

graph多指用纵横坐标之间关系的曲线表示两个量之间的图表。

2、用法不同

diagram,用于解释具象的图纸。

chart,用于与坐标有关图纸。

graph,用于说明各种事物之间存在的函数关系。

词义辨析

draft,outline,diagram,plot,sketch,blueprint这些词既可作动词也可作名词用,作动词时均有“绘制”之意;作名词时都含“草图”之意。

draft用作动词时指按准确比例设计或打样;作名词时专指精确的草图或草案。

outline主要给出事物要点或轮廓,强调简化了的整体。

diagram侧重指用图形、图表等来说明。

plot可与draft和diagram换用,但侧重于表示具体的点、面、部分或目标,从而使相互关系以及和整体的关系得以明确。

sketch指用图、模型或语言描述来表示某一事物的整体情况。

blueprint主要指绘制蓝图或制定纲领或规划。这个词引申用来指详细而具体的行动计划。

acting on the basis of the charter是什么意思

  acting on the basis of the charter中文翻译为根据宪章的规定行事。  charter    n.宪章; 包租; 许可证; 纲领;  vt.发给…许可证; 发给特许执照;  The last charter plane carrying out foreign nationals  运送外国侨民出境的最后一架包机

夹包机用英语怎么说

夹包机Clip charter charter_百度翻译charter 英 ; He chartered a jet to fly her home from California to Switzerland他包了架喷气式飞机把她从加利福尼亚送回瑞士家里。 第三人称单数:charters 复数:charters 现在分词:chartering过去式:chartered 过去分词:chartered

private crewed charter 什么意思

你好。private crewed charter翻译成中文是:私人载人许可证。——————希望帮到你,满意请采纳。

英语let me take a look at you怎么翻译

let me take a look at you的中文翻译是让我看看你

重点词汇:let

词语分析:

音标:英   

vt. 让, 使

放掉, 松掉

vt. & vi. 出租

短语:

let go of 释放,松手放开

let it go 任它去,放下

例句:

Let that be a lesson to you.

你就以此为诫吧。

Let me introduce myself to you.

我来自我介绍一下。

Let another’s shipwreck be your seamark .

让别人的沉船成为你的航标。

近义词:

vi. 出租  rent,lease out

charter school 的准确翻译

Charter School是美国一种特殊的学校体制,介于公立和私立之间,是公立创办,但是由私人承办运营的学校。所以叫Charter嘛,就是承包下来了。是一种半公半私的办学模式。

这句话中it 是指什么

译文:作为墨西哥裔美国人,我们现在必须审视我们所亲身经历的这种文化,我们从一个拥有主权的民族沦为海外侨胞,并且新来的定居者加入了我们这个最终被征服的民族------一个在我们自己土地上的享有特许权的民族。it是指culture,可以省略。charter是指“一个主权国家授予。。。的权利、特权等保证”。历史背景:美国最早建国时只有东部的十三个州,后面的很多州是从墨西哥手中用战争、胁迫、购买等肮脏手法巧取豪夺过来的。美国大爷为了安抚这些没有回撤到墨西哥的墨西哥人,于是给与他们一些特权(类似几近被杀光、最终被赶进“保留区”(我称之为“猪圈”)的印第安人),但对于生于斯长于斯的墨西哥人来说,他们的土地已经划归美国,自己在自己的土地上反而成了墨西哥的海外侨胞,这真是天大的讽刺,令人扼腕。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3